دستور زبان فصل چهارم

 

1- Sono يعني من هستم، شما هستيد، آنها هستند

 

Di che colore sono?

اونا چه رنگي هستند؟

 

2- كي il ميشه lo ؟

 

براي قشنگي و راحتي تلفظ، كلماتي كه با s بعلاوه يه حرف بيصدا شروع ميشن، يا z, ps, gn بجاي il از lo استفاده ميكنيم و توحالت جمع هم به gli تبديل ميشه:

 

lo zucchero, lo zereo, lo studente

gli spaghetti, gli studenti, gli zeri

قبل اين نوع كلمات un به uno تبديل ميشه:

uno studente, uno zero

قبل از اسمهاي مونثي كه با حرف صدادار شروع شدن هم از un' استفاده كنيد.

 

 

3- C'è وجود داره (مفرد)، Ci sono وجود دارند (جمع)؟

 

C'è il caffe? (مفرد)

Ci sono le banana? (جمع)

 

4- آب و هوا؟

 

اگه بخائيد بگيد چيزي سرده بايد بگيد: è freddo / è fredda

اما اگه بخائيد بگيد هوا سرده بايد بگيد: fa freddo

در نظر داشته باشيد كه caldo ميشه داغ!

 

5- Qual è چيه؟

Qual è il contrario di…?

همونطور كه تا حالا متوجه شديد، تو اغلب مواقع نميشه زبوني رو كلمه به كلمه به زبون ديگه اي ترجمه كرد. ما اغلب ميگيم متضاد .... چيه؟ اما ايتاليائيها هميشه ميگن متضاد ... كدومه؟

 

6- رعايت تطابق در رنگها

 

در مورد رنگها هم مثل بقيه صفتها بايد رعايت تعداد و جنسيت رو بكنيد. رنگها مثل زبون فارسي هميشه بعد از اسمها ميان:

Una automobile rossa, Due automobili rosse

Un ombrello giallo, Due ombrelli gialli

 

  • Blu, Viola, Rosa  و Arancio (ASrancione) استثنا هستند و هيچوقت تغيير نميكنن.
  • Verde و Marrone فقط تو حالت جمع تغيير ميكنن:

Verdi, Marroni

 

6- مالكيت

 

قبل از صفات ملكي، مطابق با جنسيت و تعداد، بايد از il, la, i, le استفاده كنيد:

 

il mio libro è qui, dov'è il suo? (مذكر)

la sua valigia. (مونث)

 

بستگان نيازي به اين حروف تعريف ندارن:

 

Mia madre

Mio padre

Mio fratello

Mia sorella

مادرم

پدرم

برادرم

خواهرم

Mia mogli

Mio marito

Mio nonno

Mia nonna

همسرم

شوهرم

پدربزرگم

مادربزرگم

 

7- افعال

 

صرف افعال با قاعده نوع دوم براي ديدن (Vedere):

 

(io)

(tu)

(lui, lei/Lei)

(noi)

(voi)

(loro/Loro)

Vedo

Vedi

Vede

Vediamo

Vedete

Vedono

ميبينم

ميبيني

ميبينه (ميبينيد محترمانه)

ميبينيم

ميبينيد (خودموني)

ميبينن (ميبينيد محترمانه جمع)